Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

PADORNELO

Blogue acerca da terra, das pessoas, dos costumes e da História de PADORNELO, freguesia do concelho de Paredes de Coura, distrito de Viana do Castelo, publicado por JOFRE DE LIMA MONTEIRO ALVES.

Blogue acerca da terra, das pessoas, dos costumes e da História de PADORNELO, freguesia do concelho de Paredes de Coura, distrito de Viana do Castelo, publicado por JOFRE DE LIMA MONTEIRO ALVES.

PADORNELO

Mais sobre mim

foto do autor

Subscrever por e-mail

A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.

Capela das Angústias

Capela do Amparo

Arquivo

  1. 2018
  2. J
  3. F
  4. M
  5. A
  6. M
  7. J
  8. J
  9. A
  10. S
  11. O
  12. N
  13. D
  14. 2017
  15. J
  16. F
  17. M
  18. A
  19. M
  20. J
  21. J
  22. A
  23. S
  24. O
  25. N
  26. D
  27. 2016
  28. J
  29. F
  30. M
  31. A
  32. M
  33. J
  34. J
  35. A
  36. S
  37. O
  38. N
  39. D
  40. 2015
  41. J
  42. F
  43. M
  44. A
  45. M
  46. J
  47. J
  48. A
  49. S
  50. O
  51. N
  52. D
  53. 2014
  54. J
  55. F
  56. M
  57. A
  58. M
  59. J
  60. J
  61. A
  62. S
  63. O
  64. N
  65. D
  66. 2013
  67. J
  68. F
  69. M
  70. A
  71. M
  72. J
  73. J
  74. A
  75. S
  76. O
  77. N
  78. D
  79. 2012
  80. J
  81. F
  82. M
  83. A
  84. M
  85. J
  86. J
  87. A
  88. S
  89. O
  90. N
  91. D
  92. 2011
  93. J
  94. F
  95. M
  96. A
  97. M
  98. J
  99. J
  100. A
  101. S
  102. O
  103. N
  104. D
  105. 2010
  106. J
  107. F
  108. M
  109. A
  110. M
  111. J
  112. J
  113. A
  114. S
  115. O
  116. N
  117. D
  118. 2009
  119. J
  120. F
  121. M
  122. A
  123. M
  124. J
  125. J
  126. A
  127. S
  128. O
  129. N
  130. D
  131. 2008
  132. J
  133. F
  134. M
  135. A
  136. M
  137. J
  138. J
  139. A
  140. S
  141. O
  142. N
  143. D
  144. 2007
  145. J
  146. F
  147. M
  148. A
  149. M
  150. J
  151. J
  152. A
  153. S
  154. O
  155. N
  156. D
  157. 2006
  158. J
  159. F
  160. M
  161. A
  162. M
  163. J
  164. J
  165. A
  166. S
  167. O
  168. N
  169. D
  170. 2005
  171. J
  172. F
  173. M
  174. A
  175. M
  176. J
  177. J
  178. A
  179. S
  180. O
  181. N
  182. D

Correio Electrónico

Contacto via jofrealves@sapo.pt
23
Ago10

DICIONÁRIO DO FALAR REGIONAL DO MINHO XIV

ACUAR, verbo intransitivo. Arredondar um pau. Termo de Arcos de Valdevez.

 

AÇUCRE, substantivo masculino. Açúcar. O a postónico átono começou por ensurdecer e de açúcâr, forma esta de que, por metá­tese, se fez açucre com o ensurdecimento â > e. Do árabe hispânico as-sukkar e este do árabe sukkar.

 

AÇUDRE, substantivo masculino. Açude. Do árabe aç-çudd.

 

AÇUJAR, verbo transitivo. Sujar.

 

AÇULAGRADO, adjectivo. Feito muito à pressa; trabalho mal feito; qualquer coisa que se faz de fugida. Por cruzamento de açulado com o conceito de acelerado. Termo de Arcos de Valdevez.

 

ACUNCHEGAR, verbo transitivo. Aconchegar.

 

ACUNCHEGO, substantivo masculino. Aconchego.

 

ACUNHAR, verbo transitivo. Socar; dar punhadas com força.

 

ACUNSELHAR, verbo transitivo. Aconselhar. Do latim consĭlĭāri.

 

ACUNTECER, verbo intransitivo. Acontecer. Do latim contĭgěre.

 

ACUNTECIMENTO, substantivo masculino. Acontecimento.

 

ACUPAR, verbo. Ocupar. Após a dissimilação o - u > e - u, deu-se o reforço provocado pela gutural. Comparece-se acasião.

 

ACURRAR, verbo transitivo. Apertar em lugar estreito; encurralar. Termo de Arcos de Valdevez.

 

ACURRAR, verbo transitivo. Levar um animal à padreação; levar a vaca à cobrição. Vem de curro. Termo de Paredes de Coura.

 

ACUSA-CRISTOS, substantivo masculino. Pessoa que tem o costume de acusar por tudo e por nada; intriguista; queixinhas. Termo do Alto Minho.

 

ACUTOAR, verbo transitivo e intransitivo. Secar mal e incompletamente os cereais, ou a roupa. Termo de Arcos de Valdevez.

 

14
Fev10

DICIONÁRIO DO FALAR REGIONAL DO MINHO XIII

ACOBERTALHAR, verbo transitivo. Tapar; servir de capa a velhacarias; defender dissimuladamente uma pessoa. Termo de Arcos de Valdevez.

                                                                                             

ACOBOLADO [acôbolado], adjectivo. Prato usado para a sopa; prato fundo. Termo de Caminha.

                                                                               

ACOCHAR [acotchar], verbo transitivo. Agasalhar; aconchegar a roupa; aninhar. «Acocha bem o crioulo que bai munto frio». Na Galiza, também com o mesmo sentido e grafia. Termo de Arcos de Valdevez.

                                                   

AÇODADO, adjectivo. Apressado. «Apressa-te, mas não sejas açodado», Amador Arrais, Diálogos.

                                                 

ACOMPANHAMENTO. Designa a crença tradicional na existência de um enterro nocturno de almas penadas.

                                     

ACONAPADO, adjectivo. Mal remendado.

                                   

ACONAPAR, verbo transitivo. Remendar grosseiramente.

                               

ACONCHEGO, substantivo masculino. Conchego; conforto. Derivado, por forma regressiva, de aconchegar. «Saía do aconchego da casa paternal desfeita», Camilo Castelo Branco, Boémia de Espírito.

                                        

ACORDAR, verbo transitivo. Lembrar; recordar. «’Sta tonhinho de todo, não s’acórda de nada».

                                                

ACOTINHAR-SE, verbo reflexo. Agachar-se; sentar-se em cima das pernas cruzadas.

                                             

ACOTOAR, verbo. Amadurecer; aperfeiçoar; fermentar o pão. Termo de Viana do Castelo.

                                                       

ACOUDECER, verbo transitivo. Agasalhar.

                                            

ACRECENTAR, verbo transitivo. Acrescentar. [O grupo sc () reduziu-se por assimilação a c (ç), como nas palavras da língua geral apare­cer, conhecer, oferecer, etc. Os pruridos etimológicos da língua culta restituíram, por vezes, aquele grupo conso­nântico (descer, nascer, crescer, etc.). O falar do Minho diz: acrecentar, cuncença, decer, decida, nacer, na­cida, crecer].

Canastro do lugar das Angústias, Padornelo 

10
Dez09

DICIONÁRIO DO FALAR REGIONAL DO MINHO XII

ACHARAMENTO, substantivo masculino. Porção de géneros secos que há a mais numa medida rasoirada. Termo de Monção.

                 

ACHARAR, verbo transitivo. Ajustar a medida com a mão; medir os cereais sem o recurso ao rapão.

               

ACHAR-SE AO ENGANO, locução. Achar-se enganado; reconhecer que foi enganado. Usado em Melgaço.

                  

ACHASSÓ, substantivo. Instrumento utilizado pelos cesteiros para acamar as telas do fundo. Termo de Viana do Castelo.

              

ACHEGADEIRA, substantivo feminino. Alcoviteira.

             

ACHEGADO, adjectivo. Chegado; aparentado.

               

ACHEGADOR [atchegadôr], substantivo masculino. Alcoviteiro.

                   

ACHEGAR, verbo transitivo. Levar a vaca ou a égua à procriação.

                      

ACINO, substantivo masculino. Nome que se dá às bagas pequenas, moles, mais ou menos transparentes, como as groselhas, as uvas, com sementes duras no interior; baga.

                    

ACIPRESTE, substantivo masculino. Cipreste.

                        

ACISMOS, substantivo masculino. Exorcismo. Termo de Melgaço.

               

ACIZANAR, verbo transitivo. Acirrar; importunar; atenazar. Formado a partir de atenazar, com influência de acirrar.

 

ACLADINHO, adjectivo. O milheiral quando o seu aspecto é mau.

                 

ACLADO, adjectivo. O milheiral, quando o seu aspecto é prometedor.

 

23
Jul09

DICIONÁRIO DO FALAR REGIONAL DO MINHO XI

Padornelo, lugar de Covas, em Fevereiro de 2009, às 19h30

ACEIRO, substantivo masculino. Rego ou cortes que se abre na floresta e no mato para evitar que um incêndio se propague.
 
ACENDEDALHO, substantivo masculino. Acendalha; tudo o que é facilmente combustível e é usado para acender fogo. Termo de Arcos de Valdevez.
 
ACENTE. Erva parecida com o absinto, a qual é muito empregue na medicina caseira.
 
ACESSOADO, adjectivo. Solo humedecido.
 
ACESSOAR, verbo transitivo. Humedecer a terra.
 
ACEZANAR. Acirrar; irritar; atenazar. Formado a partir do cruzamento de atenazar com acirrar, por influência de cizânia.
 
ACHA, substantivo feminino. Pedaço de madeira cortada, usada para queimar; lenha para o lume.
 
ACHABAÇAR, verbo transitivo. Quebrar; fazer em cacos.
 
ACHANZAR, verbo transitivo. Aplanar o terreno, desterroando-o com o olho da enxada; alisar. Formado a partir de chão, onde o -z- surge como infixo eufónico.
 
ACHARADO, adjectivo. Medida de géneros secos e sólidos, ajustado com a mão.
10
Mai09

DICIONÁRIO DO FALAR REGIONAL DO MINHO X

 

ACARREAR, verbo transitivo. Reunir e conduzir o gado bovino para a corte.
 
ACARREDAR, verbo transitivo. Arrecadar [Por metátese].
 
ACARREJADA, substantivo feminino. Acto de acarrejar, feito por várias pessoas. Termo de Arcos de Valvdevez.
 
ACARREJAR, verbo transitivo. Transportar cargas às costas, ou à cabeça; acarretar.
 
ACARTAMENTO, substantivo masculino. Acarretamento.
 
ACARTAR, verbo transitivo. Acarretar. [Forma sincopada].
 
ACARVALHADO, adjectivo. Carvalho que tem os galhos cortados.
 
ACARVALHAR, verbo transitivo. Cortar pela primeira vez as galhas ao carvalho.
 
ACASIÃO, substantivo feminino. Ocasião. [Aglutinação do artigo feminino, provocada pela gutural como reforço fonético].
 
ACATIMAR, verbo transitivo. Acadimar; habituar. Termo de Arcos de Valdevez.
 
ACATRINAR-SE, verbo. Embebedar-se. Termo de Arcos de Valdevez.
 
ACAUDEÇAR, verbo transitivo. Agasalhar.

Moinhos de Parada

26
Jan09

DICIONÁRIO DO FALAR REGIONAL DO MINHO IX

 

AÇANICAR, verbo intransitivo. Acenar levemente, mas com frequência; abanar repetidamente.
 
AÇANO, substantivo masculino. Aceno. [Termo deverbal de açanar ou passivo de sua in­terferência analógica].
 
AÇAPADO, adjectivo. Agachado; abaixado; quieto. «Se a criança andar muito açapada, isto é, quieta, encolhida, na barriga da mãe», Francisco Sampaio, O Produto Turístico do Alto Minho II, 1994.
 
AÇAPAR, verbo transitivo e intransitivo. Agachar; aninhar. Forma contraída de acaçapar.
 
ACARBALHAR, verbo transitivo. Cortar os ramos dum carvalho, mas também doutra árvores, de forma que fique para exploração do talhadio. Termo do Alto Minho.
 
AÇARÇALHADO, adjectivo. Gaguejado.
 
AÇARÇALHAR, verbo intransitivo. Gaguejar. Termo de Paredes de Coura.
 
ACARDITAR, verbo transitivo. Acreditar. [Forma realizada através da dicção intermédia acraditar, com reforço e > a exigido pelo r pre­cedente].
 
AÇARILHAR, verbo transitivo e intransitivo. Ensarilhar.
 
ACARRAR, verbo transitivo. Carrear; transportar em carro puxado por animais; conduzir.
10
Out08

DICIONÁRIO DO FALAR REGIONAL DO MINHO VIII

ACADUTO, substantivo masculino. Aqueduto.

                           

AÇAFANHADO, adjectivo. Estragado.

                        

AÇAFANHAR, verbo transitivo. Estragar. Termo de Paredes de Coura.

                      

AÇAFRADO, adjectivo. Irado; atarefado.

                  

ACAIJO, advérbio. Quase. [À forma caijo, juntou-se a protético].

                     

ACAIR, verbo intransitivo. Cair.

                             

ACAJO, advérbio. Acaso.

            

AÇANAR, verbo transitivo. Acenar. [A influência do n representa um reforço vocálico].

                   

ACANDA. Ao mesmo tempo que. «Cheguei aqui acanda ele». Termo de Arcos de Valdevez.

                

ACANHADO, adjectivo. Tímido; envergonhado.

                          

ACANHOTADO, adjectivo. Tosco; desajeitado; grosseiro; estúpido.

 

27
Ago08

DICIONÁRIO DO FALAR REGIONAL DO MINHO VII

ACABADOURO, substantivo masculino. À morte; em agonia.

                                                      

ACAÇAPADO, adjectivo. Agachado.

              

ACAÇAPAR, verbo transitivo. Encolher; abaixar. Formado a partir de caçapo. 

                                   

ACACETAR, verbo transitivo. Espancar.

                

ACACHADO, adjectivo. Encolhido; agachado.

             

ACACHAFUNDAR. Fazer mergulho; afundar:

«Acachafunda-le bem a cabeça, p’ra-i-ele perder o medo à-i-auga».

               

ACACHAR, verbo intransitivo. Agachar; esconder.

           

ACACHEINADO, adjectivo. Morto.

Usado, geralmente, referente ao acto de matar o porco.

              

ACACHEINAR, verbo transitivo. Matar porcos ou outros animais.

              

ACADAR, verbo transitivo. Apanhar; receber nas mãos ou no regaço, alguma coisa, atirada, sem a deixar cair.

Com estes e outros sentidos similares, vemos o mesmo vocábulo na Galiza.

     

ACADAR, verbo transitivo. Esperar; ir ao encontro de uma pessoa; sair ao caminho, ao encontro de alguém. Termo de Melgaço.

           

ACADIMADO, adjectivo. Sossegado; ajuizado; modificado:

«O Nelo tinha a cabeça no ar, mas agora já parece mais acadimado».

               

ACADIMAR, verbo transitivo. Acertar; fazer; habituar; tomar juízo; sossegar.

                  

ACADIMAR-SE, verbo reflexo. Acostumar-se; afazer-se; habituar-se; ajeitar-se:

«Os bois nũ s’acadimo ò carro um c’o outro».

                    

ACADRAMAR, verbo transitivo. Prender com cadrama, que é uma verga. Termo de Arcos de Valdevez.

 

27
Jun08

DICIONÁRIO DO FALAR REGIONAL DO MINHO VI

ABOCADAR, verbo transitivo. Abocanhar: «Abocadar um pedaço de broa».

 

ABODEGA, substantivo feminino. Taberna de feira.

 

ABOFETAR, verbo transitivo. Esbofetear.

 

ABOIADINHO, adjectivo. Peixe morto que os barcos de pesca abandonam. Formado a partir de boiar. Termo dos pescadores de Viana do Castelo.

 

ABOIAR [àboiar], verbo transitivo. Diz de qualquer objecto que esteja fora do lugar habitual; paradeiro incerto: «Que é do meu dedal? Anda p’rai aboiar».

 

ABOIAR, verbo intransitivo. Vir à tona; boiar.

 

ABOLE, verbo. Mexer; mover-se com pouca força:

Fita berde no tchapéu,

Meu amor, nũ lh’a ponhais;

Dá-lh’o bento, abole, abole

E eu côido que m’açanais!

 

10
Jun08

DICIONÁRIO DO FALAR REGIONAL DO MINHO V

ABOADINHO, substantivo masculino. Entreaberta de bom tempo, em dia chuvoso: «Bou a casa neste aboadinho». Termo de Viana do Castelo.

 

ABOADO, substantivo masculino e adjectivo. Intervalo de tempo em que deixa de chover; que está ou se pôs bom.

 

ABOAR, verbo intransitivo. Melhorar; tornar-se bom; clarear.

 

ABOAR, verbo transitivo e intransitivo. Voar. Conforme a quadra infantil com que se faz voar uma joaninha, que tenha pousada na mão:

Joaninha, aboua, aboua,

Que teu pai foi a Lisboua

Buscar um carro de pão

P’ra ti e p’ra João.

 

ABOBRA, substantivo masculino. Abóbora. A índole paroxitónica da linguagem sincopou o o” postónico por dissimilação e ensurdecimento. Do latim apopore-.

 

ABOCADADO, adjectivo. Metido na boca.

 

Mais sobre mim

foto do autor

Subscrever por e-mail

A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.

Capela das Angústias

Capela do Amparo

Arquivo

  1. 2018
  2. J
  3. F
  4. M
  5. A
  6. M
  7. J
  8. J
  9. A
  10. S
  11. O
  12. N
  13. D
  14. 2017
  15. J
  16. F
  17. M
  18. A
  19. M
  20. J
  21. J
  22. A
  23. S
  24. O
  25. N
  26. D
  27. 2016
  28. J
  29. F
  30. M
  31. A
  32. M
  33. J
  34. J
  35. A
  36. S
  37. O
  38. N
  39. D
  40. 2015
  41. J
  42. F
  43. M
  44. A
  45. M
  46. J
  47. J
  48. A
  49. S
  50. O
  51. N
  52. D
  53. 2014
  54. J
  55. F
  56. M
  57. A
  58. M
  59. J
  60. J
  61. A
  62. S
  63. O
  64. N
  65. D
  66. 2013
  67. J
  68. F
  69. M
  70. A
  71. M
  72. J
  73. J
  74. A
  75. S
  76. O
  77. N
  78. D
  79. 2012
  80. J
  81. F
  82. M
  83. A
  84. M
  85. J
  86. J
  87. A
  88. S
  89. O
  90. N
  91. D
  92. 2011
  93. J
  94. F
  95. M
  96. A
  97. M
  98. J
  99. J
  100. A
  101. S
  102. O
  103. N
  104. D
  105. 2010
  106. J
  107. F
  108. M
  109. A
  110. M
  111. J
  112. J
  113. A
  114. S
  115. O
  116. N
  117. D
  118. 2009
  119. J
  120. F
  121. M
  122. A
  123. M
  124. J
  125. J
  126. A
  127. S
  128. O
  129. N
  130. D
  131. 2008
  132. J
  133. F
  134. M
  135. A
  136. M
  137. J
  138. J
  139. A
  140. S
  141. O
  142. N
  143. D
  144. 2007
  145. J
  146. F
  147. M
  148. A
  149. M
  150. J
  151. J
  152. A
  153. S
  154. O
  155. N
  156. D
  157. 2006
  158. J
  159. F
  160. M
  161. A
  162. M
  163. J
  164. J
  165. A
  166. S
  167. O
  168. N
  169. D
  170. 2005
  171. J
  172. F
  173. M
  174. A
  175. M
  176. J
  177. J
  178. A
  179. S
  180. O
  181. N
  182. D

Correio Electrónico

Contacto via jofrealves@sapo.pt